Maxime - ESOL tutor - Liège
Maxime - ESOL tutor - Liège

Maxime's profile, diploma and contact details have been verified by our experts

Maxime

  • Rate £26
  • Response 1h
  • Students

    Number of students Maxime has accompanied since arriving at Superprof

    27

    Number of students Maxime has accompanied since arriving at Superprof

Maxime - ESOL tutor - Liège
  • 5 (17 reviews)

£26/hr

Contact
  • ESOL
  • Dutch

Student Bac 3 AESI in languages for private lessons in Dutch , English, French

  • ESOL
  • Dutch

Lesson location

Super Prof

Maxime is one of our best Esol tutors. They have a high-quality profile, verified qualifications, a quick response time, and great reviews from students!

About Maxime

Through my internships, I I have seen a lot of different students. I have already been able to teach both languages ​​(NL / AN) in secondary (1st - 2nd - 3rd as well as in qualification) and primary (4-5-6). My internships gave me an overview of the teaching profession.

See more

About the lesson

  • Primary
  • Secondary
  • Adult Education
  • +6
  • levels :

    Primary

    Secondary

    Adult Education

    A1

    A2

    B1

    B2

    Beginner

    Intermediate

  • English

All languages in which the lesson is available :

English

I am a student in German languages ​​(Bachelor 3) English and Dutch. My classes are for primary and secondary students (grades 1 to 6) and to an adult audience to reach levels A1 A2 B1 B2 - C1. I teach English, Dutch and French. Through my pedagogy courses, I try to bring pupils to work by themselves. I apply techniques of rebrassing so that the student can understand by themselves. He must be the actor of his learning. Passionating a student is not easy but making language lessons more attractive is easier. Do not hesitate to contact me if there are any problems

See more

Rates

Rate

  • £26

Pack prices

  • 5h: £130
  • 10h: £260

online

  • £26/h

Details

My rates can be discussed. In general: 1h= 18 euros

Find out more about Maxime

Find out more about Maxime

  • Parlez-vous couramment cette langue en raison de vos origines ou parce qu'un professeur vous a donné envie de l'apprendre ?

    Je n'ai pas d'origine anglophone ou néerlandophone. Ce qui m'a donné envie d'apprendre la langue anglaise est mon amour pour les États-Unis. J'y suis allé 5 fois avec mes parents et j'ai toujours été fasciné par ce pays. Je trouve la langue anglaise belle et surtout utile dans notre monde actuel.

    En ce qui concerne, le néerlandais, c'est la première langue que j'ai apprise. Habitant auparavant tout près de la Flandre (Remicourt), cela me semblait normal d'apprendre le néerlandais, même si ce sont mes parents qui ont décidé à l'époque, je pense. Quand j'étais à l'école, on choisissait beaucoup le néerlandais. En secondaire, j'ai aussi pris allemand et espagnol, car j'aime les langues. J'ai eu plus facile en anglais qu'en néerlandais, mais c'est justement pour cela que je me sens plus apte à enseigner. J'ai dû travailler dur pour améliorer mon néerlandais au fil des années et cela me permet d'expliquer pourquoi telle ou telle construction grammaticale/lexicale est en réalité une erreur.

    Aucun professeur ne m'a réellement donné envie de devenir enseignant en langues, c'est d'ailleurs un peu le contraire. J'ai eu des enseignants surtout en Haute école qui m'ont réellement donné envie de tout abandonner. C'est vraiment l'importance du néerlandais et de l'anglais qui m'a poussé à continuer et à devenir enseignant en langues germaniques. Je ne regrette en rien ce choix.
  • Citez le personnage vivant, historique ou fictif qui est, selon vous, le représentant emblématique de la culture en question !

    Pour le néerlandais, sans hésiter, Rembrandt qui est un des plus célèbres peintres néerlandais. Il a d'ailleurs vécu durant les siècles d'or néerlandais où la culture avait atteint son apogée. Il a habité à Amsterdam qui est certainement une des plus belles villes Hollandaises qui soit avec son riche passé et sa beauté architecturale. Il représente bien avec son art la culture néerlandaise, je trouve. Pour l'anglais "américain", je choisirai Martin Luther King. C'est pour moi un personnage clé dans la lutte contre la ségrégation raciale aux États-Unis. Il représente à lui seul tous les défis culturels des U.S.A., défis encore présents en 2022. Il faut savoir que les États-Unis sont très "séparatistes" concernant les cultures/les origines. On va avoir des villes afro-américaines, des villes très "puritaines" avec très peu de mélange culturel, des villes avec des quartiers bien séparés suivant vos origines, des états très ouverts, d'autres très fermés au niveau des libertés de pensée et de l'avancée de certains sujets comme l'homosexualité, etc. Je pense que Martin Luther King a permis à toute une culture de s'épanouir et de se libérer même s'il y a encore beaucoup de progrès à faire. La culture américaine, c'est vraiment complexe comme sujet, difficile à résumer avec un seul personnage. Pour l'anglais "britannique", je choisirais la reine Elisabeth 2 d'Angleterre qui représente bien les traditions et coutumes du Royaume-Unis.
  • Y-a-t-il, dans celle-ci, un mot, une expression, une tradition ou un comportement typique qui vous amuse particulièrement ?

    J'aime particulièrement deux fêtes, une anglophone et l'autre Hollandaise. La première est la Saint-Patrick, fête irlandaise, très connue. Dans l'école où j'enseigne, nous fêtons cette tradition avec les élèves. Nous décorons l'école, nous portons une touche de vert. Nous voulons célébrer le monde anglophone et en même temps parler de l'Irlande et de ses traditions (le trèfle, les leprechauns,etc). En ce qui concerne la tradition, je dirais le fameux "English Breakfast" avec ses beans, ses oeufs, etc, ce déjeuner m'a toujours fasciné. À tester à coup sûr. La deuxième fête est le Koningsdag (fête du roi) aux Pays-Bas. Il est plus difficile de s'habiller tous en orange mais on essaye de faire des efforts. Au niveau d'un comportement typique, je dois souligner la fameuse bise en Flandre. J'ai passé 5 mois à Gand pour mon Erasmus et à chaque fois que je voulais faire la bise à un garçon (pratique plus que courante en Wallonie), celui-ci me regardait mal et me tendait sa main. En Flandre, la bise garçon-garçon n'est pas vraiment appréciée, je pense, en tout cas moins culturel que nous.
  • En quoi savoir parler cette langue est important, que ce soit scolairement, professionnellement ou d'un point de vue plus personnel ?

    Pour l'anglais, ce n'est pas un secret. Cette langue permet d'avoir un accès presque illimité en ligne. Elle permet aussi de voyager sereinement puisque plus de 2 milliards de personnes parlent anglais. C'est vraiment devenu la langue par défaut dès que la personne en face parle une autre langue. Pendant les études supérieures, l'anglais est systématiquement donné comme cours, car dans le monde professionnel, c'est une obligation de savoir parler l'anglais. La culture anglophone est tellement présente chez nous, qu'il est clair que connaitre l'anglais est un énorme avantage. Je pense que tout est dit. Enfin, juste pour le plaisir, la langue anglaise est magnifique et ce n'est pas pour rien que tant de chanteurs ont des hits en anglais. Si tu veux comprendre tes chansons préférées, apprends l'anglais :)

    Pour le néerlandais, je vois de plus en plus qu'on hésite à l'apprendre. C'est sûrement une des plus grandes erreurs qu'on peut faire en tant que Belge. En Belgique, on est entouré par le néerlandais, que cela soit par la Flandre ou par les Pays-Bas. Connaitre une de nos langues officielles me semble être la base dans un pays comme la Belgique. Le problème est qu'on nous renvoie une mauvaise image (les politiques, l'extrême droite flamande, etc) du néerlandais qui est pourtant très belle quand on l'apprend correctement. J'adore enseigner le néerlandais, car elle permet réellement de comprendre nos voisins directs. Enfin, je pense qu'apprendre le néerlandais, c'est aussi le plaisir de surmonter la barrière de la langue et de partager encore plus un art de vivre commun.
  • Quelle est la difficulté principale de cette langue et ce qui peut favoriser son apprentissage ?

    En néerlandais, je pense que la difficulté est la structure de phrase. En français, nous ne sommes pas habituer à mettre l'infinitif à la fin d'une phrase ou à inverser après un complément le sujet et le verbe. Ce n'est pas naturel chez nous. Je pense qu'avec de l'entrainement écrit, cela devient beaucoup plus simple. Apprendre en écrivant des phrases en néerlandais avec des inversions, des rejets du verbe etc permet réellement de comprendre le mécanisme et de le répéter en situation réelle. Ensuite quand cela est acquis, il faut s'entrainer oralement car c'est encore une difficulté en plus. Le but tout de même d'une langue est de communiquer surtout à l'oral, il est donc important de passer par la phase "orale".

    En anglais, je dirais les différents temps de conjugaison. On peut très vite s'emmêler les pinceaux si on ne connait pas bien les règles. Quand utiliser le présent simple ? Le présent continu ? etc. Pour moi, connaitre les petits mots (connecteurs de temps) qui conduisent à utiliser tel ou tel temps est une manière de favoriser l'apprentissage. Par exemple, avec les dates comme "in 1925", on sait que c'est terminé dans le temps et par conséquent, qu'on va utiliser le PAST SIMPLE.
  • Une anecdote en rapport avec votre métier ou votre scolarité à nous raconter ?

    Une anecdote par rapport aux joies de la traduction des villes en Belgique :)

    Quand j'étais en primaire, quand je partais en voyage depuis BX, je voyais souvent la ville de LUIK. Je n'avais jamais été là d'ailleurs, c'est en tout cas ce que je me disais.

    Un jour, je suis allé au restaurant tout près de chez moi et il y avait un set de table qui représentait la ville de LIEGE avec le mot LIEGE en grand au dessus. En attendant le repas, je jouais avec le set de table et j'ai décidé de le retourner. A ce moment précis, je vois la fameuse ville de LUIK. C'est à ce moment là que toute ma vie a défilé devant mes yeux et que j'ai eu une illumination. LUIK était en fait LIEGE depuis le début. Comme quoi.. Cela doit être bien compliqué pour les touristes qui voient BORGWORM et ensuite WAREMME..On devrait nommer les villes flamandes en néerlandais et celles francophones en français. Cela n'est pas dérangeant de dire ANTWERPEN ou NAMUR. A méditer.
  • Aidez-nous à vous connaître un peu mieux en évoquant vos différents voyages.

    Je dois presque tous mes voyages à mes parents. J'ai eu la chance de les suivre durant toute mon enfance/ adolescence et période jeune adulte. J'ai déjà pu visiter une quarantaine de pays différents que cela soit une ville dans le pays ou le pays entier. J'ai été beaucoup en Amérique du Nord à savoir au Canada et aux Etats-Unis. Ce sont mes voyages favoris. J'adore la culture américaine, les paysages à perte de vue, la diversité du paysage, la gentillesse des gens, etc. Je suis d'ailleurs retournée cet été, plus précisément à New York, ma ville préférée.
    Voici mon TOP 5 (hors Canada et Etats-Unis qui sont bien entendu déjà en TOP 1 si vous n'aviez pas encore compris :) )

    - Islande
    - Singapour
    - Indonésie
    - Martinique
    - Mexique
  • Qu'est-ce qui fait de vous un Superprof, en + de cette capacité à s'exprimer en plusieurs langues ?

    Je pense que le terme superprof est un peu trop extrême. Pour moi, cela n'existe pas. Je peux dire par contre ce qui fait de moi un bon professeur sur le site SUPERPROF. Je pense que ma force vient du fait que pendant mes secondaires et mes études, j'ai eu des difficultés avec les langues justement. Je n'ai pas toujours eu 90/100 et j'ai donc du beaucoup travailler et essayer de comprendre mes erreurs. C'est donc un avantage pour moi car avec mes élèves, je leur montre les erreurs courantes et comment évoluer dans la langue apprise. Mes faiblesses antérieures m'aident à être un meilleur enseignant, j'en suis convaincu.
--
--

Similar ESOL teachers in Liège

  • Jo

    Loughton & Online

    5 (106 reviews)
    • £40/hr
    • 1st lesson free
  • Kirsty

    London & Online

    5 (42 reviews)
    • £35/hr
    • 1st lesson free
  • Sheila

    Stonesfield & Online

    5 (37 reviews)
    • £35/hr
    • 1st lesson free
  • Susan

    London & Online

    5 (20 reviews)
    • £25/hr
    • 1st lesson free
  • Nicole

    London & Online

    5 (16 reviews)
    • £55/hr
    • 1st lesson free
  • Richard

    Newport & Online

    5 (22 reviews)
    • £25/hr
    • 1st lesson free
  • Helen

    London & Online

    5 (58 reviews)
    • £70/hr
    • 1st lesson free
  • Natasha

    London & Online

    5 (33 reviews)
    • £35/hr
    • 1st lesson free
  • Elizabeth

    London & Online

    5 (51 reviews)
    • £70/hr
    • 1st lesson free
  • Peter

    & Online

    5 (46 reviews)
    • £45/hr
    • 1st lesson free
  • Veronica

    London & Online

    5 (26 reviews)
    • £48/hr
    • 1st lesson free
  • Alex

    London & Online

    5 (25 reviews)
    • £20/hr
  • Selina

    & Online

    5 (17 reviews)
    • £20/hr
    • 1st lesson free
  • Melissa

    London & Online

    4.9 (33 reviews)
    • £20/hr
    • 1st lesson free
  • Leonora

    London & Online

    5 (14 reviews)
    • £30/hr
    • 1st lesson free
  • Kieran

    London & Online

    5 (17 reviews)
    • £30/hr
    • 1st lesson free
  • Maria

    High Wycombe & Online

    5 (11 reviews)
    • £30/hr
    • 1st lesson free
  • Michael

    London & Online

    5 (18 reviews)
    • £33/hr
    • 1st lesson free
  • Jane

    London & Online

    5 (36 reviews)
    • £30/hr
    • 1st lesson free
  • Susan

    Northfleet & Online

    5 (10 reviews)
    • £20/hr
    • 1st lesson free
  • See ESOL tutors