My teaching method varied according to the needs of the student and the context. If it is about teaching in Secondary Schools or Six Form Colleges, as a qualified teacher, I follow a well-structured lesson plan with a starter, main body and plenary. Before the lesson happens, I think and write my lesson plan. Objectives, teaching methods, resources, evaluation (formative and summative) and homework must be included. I also take into account other aspects such as students learning styles and differentiation - variety of resources according to students’ needs and levels. The lesson must be linked with the previous lesson and the next one and it must be linked also with other school subjects. If it is about private tuitions, then the teaching is a bit different. Once I know the real needs of the person, then I set a plan. So far, I taught privately to adults who wanted to improve their foreign language skills for pleasure, adults to wanted to get ready to pass a specific exam, and ‘A’ levels students who needed to improve the written skills to achieve good grades to access to university. Every student is different but the structure of the lesson always follows a similar pattern as I explained before. Personally, apart from organising my teaching, I like to see the student enjoying the lesson. If they like it they will be passionate for the subject and the learning will be much quicker and efficient.
I am a linguist and a qualified language teacher. I did my PGCE course (Post Graduate Certificate in Education) in MFL (Modern Foreign Languages) in 2007 and, since then, I worked as a Spanish and French teacher in Six Form Colleges in the UK. I also taught Spanish and French adult courses in colleges for many years. Having the translator/interpreter qualification let me work as a freelance interpreter and translator. Before coming to the UK, 15 years ago, I qualified as a Primary School Teacher at the university and taught for two years in primary schools together with one year in France as a Spanish teacher assistant in a secondary school.
University of the West of England, Bristol
Post Graduate Certificate in Education- MFL, 2006-2007
Université Jean Moulin Lyon 3, France
Erasmus visiting student in Translation & Interpretation - Spanish, French, English, 2003-2004
Universidad of Soria, Spain
Bachelor’s Degree in Translating and Interpretation - Spanish, French, English, 2002-2004
Universidad de La Rioja, Spain
BA in French, 1992-1996
BA in Sports, 1992-1996
University of Sunderland, England
Diploma in Electronic Commerce Applications, 2004-2005
Federación Española de Aeróbic
Aerobic Trainer, 1998
Spanish and French freelance interpreter from September 2019- ongoin.
Interpreting Translation Line
Spanish and French freelance translator interpreter from August 2011-2014
Permanent part time Spanish and French teacher 2007-2014
Teach Spanish and French to AS and A2 students, ab Initio Spanish, IB Spanish and OCNW Spanish for Travel and Tourism.
South Tyneside College
Temporary Spanish and French teacher, 09/1011 – 06/2012
Teach Spanish to beginners and French to A2 level students.
Colegio Alcaste, Logroño, Spain
French teacher in a nursery and a primary school, 02/2002-08/2002
Teach French to YR1 for a month as part of an intensive summer course.
CRA de San Asensio, La Rioja, Spain
PE teacher in a primary public school, 10/2000-05/2001
Teach PE from YR1 to YR6 in three different schools in a rural area.
Sport trainer, Ocio Sport, La Rioja, Spain
Aerobics trainer, 1997-2000
Aerobic lessons in Sport Centers and County Council Associations.
Lycée Andrée Malreau, Biarritz, France
Spanish teacher assistant in a secondary school, 09/1996-06/1997
ICT: Word, Power Point.
Languages: Spanish (native speaker), French (fluent) and English (fluent)
spanish lessons closeby? Here's a selection of tutor listings that you can check out.
|at her home||at your home||By webcam|